比賽章程 HOW TO ENTER

評審標準 Selection and Judging

本次攝影比賽將會由評審團依據(1)創意、(2)攝影質素及(3)攝影內容的真實性選出得奬者。 Based on the following judging criteria : (1) Creativity; (2) Photographic quality, and (3) Genuineness/Authenticity of the contents. Decisions of the judges are final and binding.

作品規格 Submission Guidelines

  • 參賽作品必須於香港郊野公園及特別地區範圍內拍攝 ( 按此瀏覽漁農自然護理署的郊野公園及特別地區分佈地圖 ) The entry submitted for the Competition must be taken within the country parks and special areas in Hong Kong. ( Please click here to view the Country Parks and Special Areas Distribution Map)
  • 所有風景攝影組參賽作品必須為數碼檔案,所有檔案大小必須在2-20MB以內,須為JPEG或JPG格式,至少1,600個像素寬(水平照片)或1,600個像素高(垂直照片)。除數碼相機拍攝的相片外,亦接受負片、幻燈片、沖印相片之數碼掃描檔;手機風景攝影組參賽作品須以手機或平板電腦攝影設備拍攝。 For Landscape Photography category, the entry must be in digital format. The entry can be taken with a digital camera; scans of negatives, transparencies, or photographic prints are also acceptable. All digital files must be 2-20 megabytes, must be in JPEG or JPG format, and must be at least 1,600 pixels wide (if a horizontal image) or 1,600 pixels tall (if a vertical image). Entry of Mobile Landscape Photography category must be taken by mobile phone or tablet.
  • 風景攝錄組參賽作品檔案大小須在200MB或以下,拍攝器材不拘。短片長度需嚴格限制不得超過120秒,格式須為MP4,解析度須為1920x1080。影片必須為紀實類 (Documentary) 作品,如有字幕,限中文/英文/中英文。 作品可接受影片剪輯效果,例如慢鏡、縮時、動態縮時、淡入淡出、分鏡、縮放、裁放、現場收音、配音、旁白及配樂等等。 參賽作品中採用之文字、圖像、音樂、聲音或片段,必須為本人原創作品,並無侵犯他人版權或任何權益,如包含有關複製他人的版權及資料,必須先取得版權擁有人書面同意,否則由此引起的爭議概由參賽者自行負責,並有機會被取消參賽資格。如有需要,主辦單位可能會要求參賽者提供合法授權的書面證明。參賽者必須確保其作品沒有涉及任何版權問題,若任何參賽短片違反或侵害版權,其法律責任由參賽者自行負責,主辦單位概不負責。

    For Landscape Videography category, file size should be within 200MB, with no restrictions on filming equipment. The Entry must not exceed 120 seconds in length, and must be in MP4 format at 1920 x 1080. The entry must be a documentary. If the entry is subtitled, it must be in English/Chinese/ English and Chinese. The entry effects during editing, such as slow motion, time-lapse, hyper-lapse, merging, splitting, zooming, cropping, ambient sound recording, dubbing, voicing over, and inclusion of background music are acceptable. The entry must be original, and does not contain any copyrighted materials (text, image, music, sound or footage, etc.) belonging to third parties unless entrant have a license to use such works in the entry. Entrant should retain any licenses and provide them to the Organizer upon request. The Organizer reserves the right, at its sole discretion, to disqualify any entrant suspected of copyright infringement. Any copyright/ legal dispute is the sole responsibility of the Entrant.

  • 參賽者僅能對其作品進行少量色彩加深(Burning)、色彩加亮(Dodging)或色彩校正(Color Correction)等修改,適度裁切亦在可接受範圍。關於數碼校正之細節規範,請參考「關於數碼修圖」一節。任何在「關於數碼修圖」一節中未提及之作品修改方式,一律禁止。一經發現,該作品將喪失得獎資格。 Only minor burning, dodging and/or color correction is acceptable, as is cropping. For more information, please read our photo contest guidelines 'About Digital Manipulation’. Any changes to the original photograph not itemized here (including in the photo contest guidelines) are unacceptable and will render the Entry ineligible for a prize.
  • 不接受含有任何浮水印的參賽作品。 Watermarks are not acceptable.

參賽者須知 Important Notes

  • 參賽者務必保留未經手機內軟體後製(如效果、濾鏡)或其他任何影像處理軟體後製過的原始數碼檔案,以保障自身參賽權益。因主辦單位審理有後製爭議的作品時,若參賽者無法提供含有EXIF資訊的原始檔或相關的幻燈片、負片或照片供檢視,主辦單位有權取消其資格。參賽者所提供的相關幻燈片、負片或照片在檢視後將會歸還。 Finalists will be asked to submit an original, unedited digital file (contains EXIF data) or an original negative, print or slide. Original negatives, prints or slides will be returned to finalists. The Organizer reserves the right to disqualify incomplete entries and/or entrants who are unable to submit, upon request, a high-resolution photograph.
  • 參賽之作品須於徵件期結束日前三年內 (即2019年8 月1 日至2022年7月31日期間) 拍攝,且參賽前不曾出售、出版或於任何其他比賽中獲獎。 The entry must has been taken within three years before the deadline of the entry period (i.e. taken between: 1 August 2019 to 31 July 2022) and may not previously have sold, published or won any award in any contest.
  • 參賽者聲明及承諾為參賽作品的唯一版權擁有人,並據參賽者所知沒有任何第三方會對該參賽作品有任何投訴或申索。 Entrants warrant and guarantee that they are the sole owner of all copyrights of the entry and to the best of their knowledge that no complaint or claim shall be arisen from any third party in respect of such entry.
  • 參賽作品不得含有任何具猥褻、挑釁、毀謗、情色、暴力、種族歧視性或其他任何引人厭惡或不合宜之內容,主辦單位有權自行判斷並取消該作品之參賽資格。 The entry must not in the sole and unfettered discretion of the Organizer, contain obscene, provocative, defamatory, sexually explicit, or otherwise objectionable or inappropriate content.
  • 參賽者不得破壞自然環境或騷擾遊人、村民和野生生物,拍攝期間必須遵守《郊野公園條例》(第208章)、《野生動物保護條例》(第170章)與《海岸公園條例》(第476章) 等所有相關法例。如作品以不良手法拍攝,參賽資格將被取消。 Entrants should not disturb the wildlife/people/villagers or destroy the habitat during the shooting process. Entrants must abide by the rules including the Country Parks Ordinance (Cap. 208), the Wild Animals Protection Ordinance (Cap. 170) and the Marine Parks Ordinance (Cap. 476). If not, the submitted entry will be disqualified.
  • 參賽作品的內容、拍攝過程及/或作品表達的意見或訊息如有抵觸法例,參賽者須承擔所有責任,大會概不負責。如發現參賽者侵犯版權或其他相關罪行,當中包括但不限於借用、轉載、複製及假冒的參賽作品等,其參賽資格將被取消。 If the content of the entry and/or the opinions or messages expressed in it conflict with the laws of Hong Kong, the entrant must bear all responsibilities, and the Organizer shall in no circumstances be responsible. Entries in violation of copyright or related offenses, including but not limiting to being borrowed, reproduced, copied or counterfeited will be disqualified.
  • 參賽者一經參加比賽,即表示同意主辦單位有權使用其作品作宣傳活動,包括但不限於:印刷刊物及宣傳品、網上發布、其他宣傳媒體活動及展覽等,而不需向參賽者支付任何費用。 By joining the Competition, entrants agree to accept that the Organizer has the right to display or to publish selected entry from the Competition for, but not limited to the following purposes: printed publications and promotional materials, online publications, media, and exhibition without having to pay any fee to the entrants.
  • 參賽作品須附完整標題,能充分傳達拍攝時之情境。偽造或誤導照片內容之來源將導致喪失參賽資格。 The caption must be complete and accurate, sufficient to convey the circumstances in which the entry has been taken. Disguising or misrepresenting the origin the content of the entry is cause for disqualification.
  • 主辦單位保留一切檢驗原始作品/來源素材以確認其符合參賽規則的權利。 The Organizer reserves the right to verify the original and the source of the entry to decide if it is qualified for this Competition.
  • 主辦單位將於比賽結果公布後要求得獎者提供不少於5MB之JPEG檔案,以作印刷之用。 After the announcement of the results, Winners will be asked to provide a JPEG file of their entries larger than 5 MB for printing purpose.
  • 作品必須經本網站系統提交。 Entrants should submit the entry through the submission platform in the website
  • 主辦單位、承辦單位及支持媒體的僱員、評審團的成員及其直系親屬均不可參賽。 The family members of the staff, working teams and judging panel from Organizer, Co-organizer and Supporting Media should not be allowed to join the Competition.
  • 相關規定與說明之中文與英文不一致,以中文為準。主辦單位保留解釋、修改及補充本參賽資格、比賽章程及奬項說明內容之權利,恕不另行通知。 In the event of inconsistency between Chinese and English version of the relevant rules and descriptions, the Chinese version shall prevail. The Organizer reserves the right to amend, interpret, revise, and supplement the rules listed in “How to Enter” and the description in the “Prizes” without prior notice.

關於數碼修圖 About Digital Manipulation

  • 主辦單位希望看到透過參賽者雙眼所見的香港郊野公園,而非透過後製軟件的工具或預先設置的攝影場景。請參賽者盡可能保持作品的真實性。 The Organizer would like to see the Hong Kong Country Parks through the entrant’s eyes, not the tools of retouching software or setup photography. Please submit the entry that is un-manipulated and real, and that captures those special moments in time.
  • 請不要透過數碼修圖手段強化或修改參賽照片(除了少數對色彩平衡和銳利度進行之基本調校,以趨真實外)。如果參賽者使用數碼修圖方法增加或消去圖上任何物件,請不要遞交該作品。主辦單位會仔細查看每張照片是否真實,若發現作品試圖以上述方式大幅度改圖,參賽者的參賽資格將被取消。主辦單位會向得獎者要求提供照片的原始RAW檔(如果有)以便復檢。 Please do not digitally enhance or alter the entry (beyond the basics needed to achieve realistic color balance and sharpness). If anything in the entry has been digitally added or removed, please don’t submit the shot. The Organizer will look at every entry to see if it is authentic, and if any deception found, the Organizer will disqualify it. The Organizer will ask the Winners for the RAW files, if available, for review.
  • 色彩加亮(Dodging)與色彩加深(Burning):接受加亮色(使陰影變亮)或色彩加深(使強光部份變暗),唯請不要過份使用。參賽者使用此類修圖技巧的目的應為調校影像之動態色調範圍,使其更接近參賽者所看到的影像。 DODGING AND BURNING: Dodging (to brighten shadows) or burning (to darken highlights) is acceptable but please don’t overdo it. The goal in using digital darkroom techniques should be to adjust the dynamic tonal range of an image so that it more closely resembles what can be seen in real.
  • 色彩飽和度調校(Color Saturation):如同加亮與加深,使用的目的應是為了讓照片顯得真實。請避免過度添加或減少色彩飽和度從而令影像失真。 COLOR SATURATION: Just as with dodging and burning, the goal should be to make it real. Please avoid significant over- or under-saturation. A lot of photographers make the mistake of over-saturating color, making their images look cartoonish.
  • 曝光效果(Solarization)、銅版雕刻濾鏡(Mezzotint)、雙色調(Duotone)模式等:非常不建議使用。數碼相片處理軟體中有許多改圖「濾鏡」供選擇,唯相關修圖技巧容易令影像失真,請不要使用。 SOLARIZATION, MEZZOTINT, DUOTONE, ETC.. These are discouraged. There is a myriad of alteration “filters” in digital photo software, please avoid them.
  • 黑白影像:可接受。 BLACK-AND-WHITE IMAGES: Acceptable.
  • 裁切:可接受。 CROPPING: Acceptable.
  • 全景合成影像:不接受。 STITCHED PANORAMAS: NOT Acceptable.
  • 高動態範圍影像(High Dynamic Range Image):不接受。 HIGH DYNAMIC RANGE (HDR) IMAGES: NOT Acceptable.

關於使用無人機系統所拍攝之相片或短片 About Photographs and Videos that are utilizing Drone / Unmanned Aircraft Systems (UAS)

  • 有鑑於參賽者使用無人機系統拍攝日趨普及,主辦單位特設有關規則,以提醒參賽者必須以負責任的態度拍攝該類型作品。 Given the increasing trend in utilizing Drone / UAS in photography, the Organizer has included the following guidelines, to remind the entrants to submit the entry of this type taken in a responsible manner.
  • 參賽作品若以無人機系統所拍攝,必須確保符合香港特別行政區無人機系統安全操作法規或指引(以該作品當年度之法規或指引為準,有關無人駕駛飛機系統的指引可參閱 https://www.cad.gov.hk/chinese/unmanned_aircraft_systems.html ),否則主辦單位有權取消其參賽資格。 The entry taken with Drone / UAS needs to be in full compliance with the aviation laws or guidelines of HKSAR government. (according to the time when the photograph or video is taken). Otherwise, the Organizer reserves the right to disqualify entries and/or entrants.
  • 參賽者必須保留參賽作品拍攝時的衛星定位資料,若主辦單位要求出示該作品衛星定位資料而參賽者無法提供,主辦單位有權取消其參賽資格。 Entrants may be asked to provide the GPS information for the Drone / UAS entries submitted to the Competition. The Organizer reserves the right to disqualify entries and/or the entrant who are unable to provide the required information.

取消或中止比賽之權利 Right to Cancel or Suspend Competition

若本比賽因任何理由而無法依照計劃運行,如電腦病毒之感染擴散、程式漏洞、電腦蠕蟲、木馬程式、阻斷服務攻擊、非正當影響行為、非經許可之干涉、詐欺、技術事故,或其他任何主辦單位無法控制之緣由,對比賽之管理、安全性、公正性、廉潔性、或正常運作產生侵害或影響時,主辦單位有權獨立判斷,淘汰試圖以非正當手段影響比賽之參賽者,或取消、終止、修改或中止本次比賽。若主辦單位經決議取消或終止本次比賽,於檔案管理及內部作業所需的範圍外,主辦單位將不再持有參賽作品之任何權利。 If for any reason the Competition is not capable of running as planned, due to, for example, infection by computer virus, bugs, worms, trojan horses, denial of service attacks, tampering, unauthorized intervention, fraud, technical failures, or any other causes beyond the control of the Organizer that corrupt or affect the administration, security, fairness, integrity, or proper conduct of this Competition, the Organizer reserves the right, at its sole discretion, to disqualify any individual(s) who tamper with the entry process, and/or to cancel, terminate, modify, or suspend the Competition. If the Organizer elects to cancel or terminate the Competition, the Organizer will not retain any rights in the submitted entries beyond the extent required for file management or internal administration.